Framför ordens väggar - dikter i översättning 1959-1992
Ett urval av Göran Sonnevis lyriköversättningar ordnade efter tillkomst, från Pierre Reverdy till Osip Mandelstam; mest tyskt, ryskt och franskt, något engelskt, spanskt och latinskt. Titeln, som är hämtad från Nelly Sachs, också hon representerad i boken, benämner översättandets konst: enligt Sonnevi ''ett försök att gå in i ett slags enormt utvidgad bokstavlighet: som om varje ord var en levande varelse, med hudväggar''.
- Författare
- (Göran Sonnevi.)
- Genre
- Bok
- Språk
- Svenska
Förlag | År | Ort | Om boken | ISBN |
---|---|---|---|---|
Bonnier, Risberg | 1992 | Sverige, Stockholm, Uddevalla | 176 sidor. 20 cm |